Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Finski - Seeing well...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiEngleskiSvedskiHolandskiFinski

Kategorija Slobodno pisanje - Svakodnevni zivot

Natpis
Seeing well...
Tekst
Podnet od kiikari
Izvorni jezik: Engleski Preveo Diego_Kovags

Seeing well, is only possible through the heart.
May God be with you.

Natpis
Nähdä hyvin...
Prevod
Finski

Preveo Donna22
Željeni jezik: Finski

Vain sydämellään voi nähdä hyvin.
Jumala olkoon kanssasi.
Poslednja provera i obrada od Maribel - 29 Septembar 2008 14:20





Poslednja poruka

Autor
Poruka

25 Septembar 2008 14:45

Maribel
Broj poruka: 871
Tässä on jo tuo sydämellään näkeminen (jota hain)... Vielä olisin alun kääntänyt eri tavalla, mutta ehkä se lyhenee liikaa siten... siis "vain sydämellään näkee hyvin" tai "...voi nähdä hyvin/selvästi" Mitäs tykkäät?

Lisäksi lopun toivotuksen sanajärjestyksen muuttaminen tekisi siitä luontevamman, sellaisen kuin se yleisimmin on (mielestäni).