Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Grcki-Spanski - ΤΙ ΝΑ ΣΟΥ ΠΩ???ΣΥΝΕΧΕΙΑ ΜΕ ΞΕΧΝΑΣ ΚΑΙ ΔΕ ΜΟΥ...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: GrckiSpanski

Kategorija Mišljenje - Svakodnevni zivot

Natpis
ΤΙ ΝΑ ΣΟΥ ΠΩ???ΣΥΝΕΧΕΙΑ ΜΕ ΞΕΧΝΑΣ ΚΑΙ ΔΕ ΜΟΥ...
Izvorni jezik: Grcki

ΤΙ ΝΑ ΣΟΥ ΠΩ???ΣΥΝΕΧΕΙΑ ΜΕ ΞΕΧΝΑΣ ΚΑΙ ΔΕ ΜΟΥ ΑΡΕΣΕΙ ΚΑΘΟΛΟΥ...

Natpis
¿¿¿QUÉ QUIERES QUE TE DIGA???
Prevod
Spanski

Preveo evulitsa
Željeni jezik: Spanski

¿¿¿QUÉ QUIERES QUE TE DIGA???TE OLVIDAS DE MÍ A MENUDO Y NO ME GUSTA NADA.
Poslednja provera i obrada od Lila F. - 17 Novembar 2007 16:49





Poslednja poruka

Autor
Poruka

10 Novembar 2007 03:03

kafetzou
Broj poruka: 7963
My Spanish really isn't good enough to judge this, but in English the second sentence should be "You always forget me, and I don't like it at all."

CC: pirulito