Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kihispania-Kituruki - vale la pena Que de mil vueltas a la luna llena...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KihispaniaKibulgeriKiingerezaKituruki

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
vale la pena Que de mil vueltas a la luna llena...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Sandra_S
Lugha ya kimaumbile: Kihispania

vale la pena Que de mil vueltas a la luna llena Robarle melodias para hacerte una cancion ..
Maelezo kwa mfasiri
una cancion

Kichwa
Dolunayda bin tur atmaya deger...
Tafsiri
Kituruki

Ilitafsiriwa na El_Blanco
Lugha inayolengwa: Kituruki

Dolunay etrafında bin tur atmaya değer.
Sana bir şarkı yazmak için melodiler çalarak...
Maelezo kwa mfasiri
İngilizcesine göre çevirinin böyle olması gerekiyor ama El-Blanco tarafından yapılan orijinal çeviri şu şekildedir (smy):

"Sana bir şarkı yazmak icin bin kere dolunaya gidip ondan melodiler calmaya deger...."
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na smy - 8 Januari 2008 09:59





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

2 Januari 2008 10:45

smy
Idadi ya ujumbe: 2481
El_Blanco, please add Turkish characters into the translation by using this address:
http://turkish.typeit.org/