Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



10Tafsiri - Kireno-Kifaransa - Aquele que foi embora...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKirenoKifaransaKiitalianoKihispaniaKiingerezaKijerumaniKiarabu

Category Sentence

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Aquele que foi embora...
Nakala
Tafsiri iliombwa na TURKOTTOMAN
Lugha ya kimaumbile: Kireno Ilitafsiriwa na Sweet Dreams

Aquele que foi embora foi-se, o momento em que ele foi embora acabou-se, não fui eu quem o perdeu, foi ele que me perdeu.
Maelezo kwa mfasiri
Tradução feita com base na ponte fornecida pela Smy.

" THE GONE IS GONE, IT'S OVER THE SECOND IT'S GONE, I DON'T LOSE THE GONE BUT THE GONE HAS LOST ME

2ºponte mais específica:

"the one who left has left, the second he left is over, it's not me who lost the leaving one but it's the leaving one who lost me"

(here, "gone" refers to a person leaving, going away ) "

Kichwa
Il/elle est parti(e), ...
Tafsiri
Kifaransa

Ilitafsiriwa na Sweet Dreams
Lugha inayolengwa: Kifaransa

Il/elle est parti(e), le moment où il:elle est parti(e) est fini, je ne l'ai pas perdu(e), c'est lui/elle qui m'a perdu(e).
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Francky5591 - 24 Februari 2008 13:22