Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kituruki-Kiitaliano - Kordon boyu faytonlar Biri gidip biri gelecek ...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Song
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Kordon boyu faytonlar Biri gidip biri gelecek ...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
miltat
Lugha ya kimaumbile: Kituruki
Kordon boyu faytonlar
Biri gidip biri gelecek
Körfez vapurlarıyla
Sanki dans edecek.
Kichwa
Le carrozze lungo Kordon..
Tafsiri
Kiitaliano
Ilitafsiriwa na
delvin
Lugha inayolengwa: Kiitaliano
Ci sono carrozze lungo Kordon
Una arriva mentre un'altra si allontana
Come se stessero per danzare
Con i battelli del golfo
Maelezo kwa mfasiri
"They were going to dance" = "stessero per ballare" or "andassero a ballare"
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Efylove
- 12 Januari 2009 19:41