Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kibulgeri-Kiingereza - Mozhem da minem za malko v nedelja...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Mozhem da minem za malko v nedelja...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
chara
Lugha ya kimaumbile: Kibulgeri
Mozhem da minem za malko v nedelja...
Maelezo kwa mfasiri
british english
Kichwa
We can drop in on Sunday.
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
shavka
Lugha inayolengwa: Kiingereza
We can drop in on Sunday.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
lilian canale
- 27 Agosti 2008 00:16
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
26 Agosti 2008 21:17
lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Hi shavka, I changed:
at Sunday ---->
on
Sunday
27 Agosti 2008 00:11
gamine
Idadi ya ujumbe: 4611
well. I would say : We COULD instead of " We can"
according to the English bridge given by ViaLuminosa.
27 Agosti 2008 01:05
jollyo
Idadi ya ujumbe: 330
we can
we could