Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kilatini - Convoco-te criatura do espelho côncavo e convexo.

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: Kireno cha KibraziliKiingerezaKilatini

Category Sentence - Arts / Creation / Imagination

Kichwa
Convoco-te criatura do espelho côncavo e convexo.
Nakala
Tafsiri iliombwa na AlineW
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili

Convoco-te criatura do espelho côncavo e convexo.
Maelezo kwa mfasiri
Convexo: De saliência curva.
Côncavo: Pando
Inglês: Dos EUA

Kichwa
Te convoco
Tafsiri
Kilatini

Ilitafsiriwa na Efylove
Lugha inayolengwa: Kilatini

Te convoco, concavi et convexi speculi creatio.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Aneta B. - 21 Septemba 2009 16:45





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

21 Septemba 2009 16:32

Aneta B.
Idadi ya ujumbe: 4487
Here we can see how these languages (English, Portuguese..) are similar to Latin and how many words come from it...

Great translation, Efee!
I'm only thinking about "animal" as a creature. I don't know if it is suitable word in this case... Maybe creatio would be better?

21 Septemba 2009 16:35

Efylove
Idadi ya ujumbe: 1015
I had the same doubt... Yes, I think "creatio" is better. "Animal" isn't very suitable.