Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-لاتین - Convoco-te criatura do espelho côncavo e convexo.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلانگلیسیلاتین

طبقه جمله - هنرها / آفرینش / تصویرگری

عنوان
Convoco-te criatura do espelho côncavo e convexo.
متن
AlineW پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

Convoco-te criatura do espelho côncavo e convexo.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Convexo: De saliência curva.
Côncavo: Pando
Inglês: Dos EUA

عنوان
Te convoco
ترجمه
لاتین

Efylove ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لاتین

Te convoco, concavi et convexi speculi creatio.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Aneta B. - 21 سپتامبر 2009 16:45





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

21 سپتامبر 2009 16:32

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
Here we can see how these languages (English, Portuguese..) are similar to Latin and how many words come from it...

Great translation, Efee!
I'm only thinking about "animal" as a creature. I don't know if it is suitable word in this case... Maybe creatio would be better?

21 سپتامبر 2009 16:35

Efylove
تعداد پیامها: 1015
I had the same doubt... Yes, I think "creatio" is better. "Animal" isn't very suitable.