Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kituruki-Kijerumani - Bitte um Ãœbersetzung
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
Bitte um Ãœbersetzung
Nakala
Tafsiri iliombwa na
sanah1303
Lugha ya kimaumbile: Kituruki
Aşağıdaki e-mail'i göndermeme rağmen cevap alamadım, kaydım yapıldı mı?
Kichwa
Einschreibung durchgeführt?
Tafsiri
Kijerumani
Ilitafsiriwa na
sencay
Lugha inayolengwa: Kijerumani
Obwohl ich die untenstehende e-mail geschickt habe, konnte ich keine Antwort erhalten, wurde meine Einschreibung durchgeführt?
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Rodrigues
- 17 Januari 2010 14:08
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
14 Januari 2010 11:29
Delfin71
Idadi ya ujumbe: 15
Ich würde anstatt "Einschreiben"
"Anmeldung" verwenden. Bessere Übersetzung wäre: "Habe, trotz versenden der unten aufgeführten E-Mail noch keine Antwort erhalten. Ist meine Anmeldung erfolgt?"