Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiswidi-Kiingereza - Latin, spanska el. vad?
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Expression
Kichwa
Latin, spanska el. vad?
Nakala
Tafsiri iliombwa na
luccaro
Lugha ya kimaumbile: Kiswidi
"Estory harto de la vida"
Någon som kan översätta?
Kichwa
Latin,Spanish or what?
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
crt
Lugha inayolengwa: Kiingereza
"Estoy harto de la vida''
Can someone translate this?
Maelezo kwa mfasiri
Remark:correct is "Estoy harto de la vida'' (estoy not estory)
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Chantal
- 15 Septemba 2006 16:24