Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



12Tafsiri - Kijerumani-Kituruki - Sprich endlich mit mir. Ich werde dich nicht...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KijerumaniKituruki

Category Free writing - Love / Friendship

Kichwa
Sprich endlich mit mir. Ich werde dich nicht...
Nakala
Tafsiri iliombwa na hummeldumm66
Lugha ya kimaumbile: Kijerumani

Sprich endlich mit mir. Ich werde dich nicht aufgeben, bis du mir ins Gesicht sagst, dass du mich nicht mehr liebst. Dein Schweigen quält mich so sehr.

Kichwa
Konuş artık benimle.
Tafsiri
Kituruki

Ilitafsiriwa na merdogan
Lugha inayolengwa: Kituruki

Konuş artık benimle. Yüzüme karşı artık beni sevmediğini söyleyene kadar, senden vazgeçmeyeceğim. Sessizliğin bana çok ızdırap veriyor.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Bilge Ertan - 26 Januari 2011 23:16





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

26 Januari 2011 14:46

Bilge Ertan
Idadi ya ujumbe: 921
Merhaba merdogan,

Güzel bir çeviri tebrik ederim. Sadece, 2. cümleyle ilgili olarak şöyle bir küçük değişiklik yapmayı öneriyorum:

-Yüzüme karşı artık beni sevmediğini söyleyene kadar, senden vazgeçmeyeceğim.

Ne dersiniz?

26 Januari 2011 22:22

merdogan
Idadi ya ujumbe: 3769
Merhaba Bilge Ertan.
Olabilir, "literal" olarak sizinki daha uygun.

26 Januari 2011 23:14

Bilge Ertan
Idadi ya ujumbe: 921
Teşekkürler. Tamamdır