Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kiingereza - Hello, dear Zeynep. How are you? ...

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKituruki

Category Free writing - Daily life

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Hello, dear Zeynep. How are you? ...
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na chekirov
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

Hello, dear Zeynep. How are you? How's your pregnancy? Is everything ok? Are you still with your parents or is your husband with you now? You told me he has to do his military duty, so I hope he's done with it. How much time is left until labor? I can't wait to see your baby, inshallah. I hope you'll send me some pictures when you get the baby, inshallah. I wish I could see you now. I miss you all so much. Is your familly ok? Please, say "selam" to all of them. Take care.
Maelezo kwa mfasiri
Diacritics added, text corrected <Lilian>
Ilihaririwa mwisho na lilian canale - 29 Aprili 2011 20:41





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

29 Aprili 2011 20:03

Mesud2991
Idadi ya ujumbe: 1331
I think the text should be edited.

29 Aprili 2011 20:42

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Thanks, rollingmaster. Edited.

29 Aprili 2011 22:10

Mesud2991
Idadi ya ujumbe: 1331
You are welcome.