Nakala asilia - Kiingereza - Unza Unza TimeHali kwa sasa Nakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category Song - Culture Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
| | Nakala ya kutafsiriwa Tafsiri iliombwa na Sk4 | Lugha ya kimaumbile: Kiingereza
Unza Unza Time | | Desire connaitre al traduction de ce titre de chanson de Emir Kusturica |
|
Ilihaririwa mwisho na Francky5591 - 28 Oktoba 2007 18:05
Ujumbe wa hivi karibuni | | | | | 26 Oktoba 2007 10:49 | | | I really have no idea how to translate UNZA UNZA TIME Title of the album by Emir Kusturica and No Smoking Orchestra, I'm afraid there is no specific meaning of it... "Unza unza" can be sort of music style which they play (literally spoken in Serbian)...
If anyone can help... CC: adviye lakil Maski | | | 28 Oktoba 2007 11:27 | | | En France dans les articles qui traite de ce style musical on parle de "unza unza" donc le texte ci dessus se traduirait par "le temps du unza unza" texte de départ en anglais et non en serbe.
Pour en savoir plus vous pouvez lire ceci | | | 28 Oktoba 2007 11:17 | | | I don't understand | | | 28 Oktoba 2007 11:26 | | | In France the name of this musical style is as in Serbia "the unza unza" therefore here translation is simply "le temps du unza unza" and the text is in English not in Serbian. | | | 28 Oktoba 2007 12:20 | | Sk4Idadi ya ujumbe: 1 | Thank You for your help | | | 28 Oktoba 2007 18:06 | | | |
|
|