Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - انگلیسی - Unza Unza Time

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیفرانسوی

طبقه شعر - فرهنگ

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Unza Unza Time
متن قابل ترجمه
Sk4 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Unza Unza Time
ملاحظاتی درباره ترجمه
Desire connaitre al traduction de ce titre de chanson de Emir Kusturica
آخرین ویرایش توسط Francky5591 - 28 اکتبر 2007 18:05





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

26 اکتبر 2007 10:49

Roller-Coaster
تعداد پیامها: 930
I really have no idea how to translate UNZA UNZA TIME Title of the album by Emir Kusturica and No Smoking Orchestra, I'm afraid there is no specific meaning of it... "Unza unza" can be sort of music style which they play (literally spoken in Serbian)...
If anyone can help...

CC: adviye lakil Maski

28 اکتبر 2007 11:27

turkishmiss
تعداد پیامها: 2132
En France dans les articles qui traite de ce style musical on parle de "unza unza" donc le texte ci dessus se traduirait par "le temps du unza unza" texte de départ en anglais et non en serbe.
Pour en savoir plus vous pouvez lire ceci

28 اکتبر 2007 11:17

Roller-Coaster
تعداد پیامها: 930
I don't understand

28 اکتبر 2007 11:26

turkishmiss
تعداد پیامها: 2132
In France the name of this musical style is as in Serbia "the unza unza" therefore here translation is simply "le temps du unza unza" and the text is in English not in Serbian.

28 اکتبر 2007 12:20

Sk4
تعداد پیامها: 1
Thank You for your help

28 اکتبر 2007 18:06

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Thank you turkishmiss!