Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .


Tafsiri zilizokamilika

Tafuta
Lugha ya kimaumbile
Lugha inayolengwa

Matokeo 3481 - 3500 kutokana na 105991
<< Awali•••• 75 ••• 155 •• 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 •• 195 ••• 275 •••• 675 ••••• 2675 ••••••Inayofuata >>
204
Lugha ya kimaumbile
Kijapani Lettre d'une enfant à son père
ままのいうとうり4ねんせいになってべんきょうもむずかしくなり
メールがおくれませんでした
でもパパのかんちがいが1つあります
それはフランスをおもいでのくにとはおもっていません
でもすこしにほんがすきです
ごめんなさい
これから1しゅうかんに1かいはかならずメールをおくるようにします
でもにほんごをたくさんつかってしますいます。
ごめんなさい
Merci de votre aide pour cette traduction.

Thank you for your help with this translation.

A sad father

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Lettre d'une enfant à son père
Kiingereza Letter from a child to her father
19
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kirusi Извини, завтра заходи
Извини, завтра заходи.
français de France

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Je suis désolé(e),viens demain
29
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza Now you're in Heaven, smiling down.
Now you're in Heaven, smiling down.
tämä tulisi tatuoinniksi

Tafsiri zilizokamilika
Kihispania Ahora estás en el Paraíso, ...
Kilatini Nunc in caelis es, subridens deorsum.
206
Lugha ya kimaumbile
Kiitaliano Vedrai, carino, se sei buonino che bel rimedio ti...
Vedrai, carino, se sei buonino
che bel rimedio ti voglio dar.
È naturale, non dà disgusto
e lo speziale non lo sa far.
È un certo balsamo che porto addosso,
dare t'el posso, se il vuoi provar.
saper vorresti dove mi sta?
sentilo battere, toccami qua.
Quote from opera "Don Giovanni" (1787) by Austrian composer Wolfgang Amadeus Mozart and Italian librettist Lorenzo Da Ponte.

Tafsiri zilizokamilika
Kireno cha Kibrazili Verá, querido...
79
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza Do you drop ship to our customers directly?
Do you drop ship to our customers directly?

Yes, we do drop ship to you customers directly.

Tafsiri zilizokamilika
Kireno cha Kibrazili Vocês fazem a entrega diretamente ...
73
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kirusi notizia
Я оставила после пяти лет своего... это было трудное решение... но так лучше для обоих.

Before: "Ja ostavila posle piati let svojego.... bilo trudnoje resenije...no lucse dlia dvoix"

Rewrote in cyrillic with minor corrections

~Siberia~

Tafsiri zilizokamilika
Kiitaliano notizia
169
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kituruki son bir kez gir içeri kapat kitle tüm kapılar ki...
Gözlerim sansür perdesi, bensiz ruhuma kaç para biçtin? Hadi git durma, görmezden geldim. Beni benim önümde yerle bir ettin.

Son bir kez gir içeri. Kapat kilitle tüm kapıları, ki gitme ihtimalin bile kalmasın..
facebook message

Please consider while translating the text that these are some lyrics of two different songs. The first one is "Sagopa- Gözlerim Sansür Perdesi", the second one is "Keremcem- Son Bir Kez" / bilge.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza looking through a veil
Kihispania Mirando a través de un velo
103
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza Translates-watermelon-happiness
Cucumis roughly translates as "Watermelon" from Latin, a spherical fruit like the earth, full of vitality and happiness

Tafsiri zilizokamilika
Kijerumani Übersetzungen-Wassermelone-Fröhlichkeit
Kituruki Çevrilen-karpuz-mutluluk
Kikatalani Tradueix-síndria-felicitat
Kijapani Translates-watermelon-happiness
Kihispania Traducción-sandía-felicidad
Kirusi по-латински это
Kiesperanto signifas-akvomelono-gajeco
Kifaransa Signifie-pastèque-vitalité
Kiitaliano Significa-anguria-vitalità
Kibulgeri превежда-диня-щастие
Kiromania Cucumis-pepene
Kiarabu ترجم-بطيخ الماء-سعادة
Kireno traduzir-melância-felicidade
Kiyahudi תרגום - אבטיח - אושר
Kialbeni Përkthen-shalqi-lumturi
Kipolishi Cucumis-znaczenia
Kiswidi Översätter-vattenmelon-glädje
Kivietinamu Biên dịch - dưa hấu - niềm vui
Kihindi Translates-watermelon-happiness
Kigiriki Καρπούζι-μετάφραση-ευτυχία
Kisabia Prevod - lubenica - radost
Kichina cha jadi 翻譯-西瓜-幸福
Kideni Oversættes-vandmelon-glæde
Kilithuania vertimas-arbūzas-laimė
Kifini Kääntää-vesimeloni-onnellisuus
Kihangeri Jelent-görögdinnye-energia
Kikorasia Prevodi-lubenica-sreća
Kinorwe Oversetter-vannmelon-glede
Kikorea 번역-수박-행복
Kicheki Přeloženo-meloun-štěstí
Kiajemi ترجمه-هندوانه-شادی
Kislovakia preložené - melón - šťastie
Kiafrikana Vertaal-waatlemoen-geluk
Kitai แปล-แตงโม-ความเบิกบาน
578
Lugha ya kimaumbile
Kifaransa Un véritable coup d'état se prépare
Qu’est-ce qu’un coup d’Etat ? C’est le remplacement d’un pouvoir légitime, issu du peuple, par un pouvoir qui ne l’est pas.


Le transfert, en toute illégalité, à des autorités européennes et internationales qui ne sont soumises à aucun contrôle démocratique de pouvoirs qui relèvent par nature de la souveraineté populaire s’apparente à un véritable coup d’Etat.


Les gouvernants qui sont à la manoeuvre manifestent leur plus total mépris du respect des exigences démocratiques. Par des artifices de procédure, en interprétant abusivement des règles dont ils se moquent, ils se font les complices d’une entreprise de démantèlement de la démocratie et d’effacement d’un acquis fondamental dans l’histoire de l’humanité : la souveraineté du peuple.
Extrait de ce lien :
http://blogs.mediapart.fr/blog/raoul-marc-jennar/160212/un-veritable-coup-d-etat-se-prepare-le-21-fevrier

Tafsiri zilizokamilika
Kiitaliano si sta preparanto un vero e proprio colpo di stato
Kideni Et sandt statskup er i anmarch
Kihispania Se prepara un verdadero golpe de Estado
Kiswidi En verklig statskupp förbereds
Kiromania Se pregateşte o adevarată lovitură de stat
Kiholanzi Een heuse staatsgreep op til
Kijerumani Ein echter Putsch im Gange
Kipolishi Szykuje siÄ™ prawdziwy zamach stanu
Kiingereza A genuine coup d’état is being devised
1582
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kiingereza A couple of years ago I was with my boyfriend and...
A couple of years ago I was with my boyfriend and our friends on a summer vacation in Greece, on Corfu island. In our bus were Red Star fans and they made problems and went crazy the whole time.
One day we had a boat trip and after that boat trip we were going back to our bus. Two of the girls from the group were washing their feet from the sand and when they finished they didn't close the water. Greek sailors told them to do that but than Red Star fans started quarreling with them and soon there was a fight. I would say that the Red Star fans just couldn't wait for an opportunity to start fighting with someone. It was horrible! Greeks took out some metal bars from their cars but the fans took those bars from them and started beating those Greeks with them. One of the fans hit so hard some man in his head, it looked like he was going to kill him. My boyfriend wanted to help that unconscious man and move him from there but before he managed to get there one of other Greeks already did it. The fight ended when police came. They arrested all of Red Star fans and my boyfriend with them because he was seen at the place of fight. They were kept in custody for 3 days and after the trial the verdict was reached that he had beaten 3 Greeks and therefore he was sentenced to 40 months in prison, in other words 3 and a half years. Our lawyer made an appeal and everyone was released to go back to Serbia. Now my boyfriend tries to defend himself on his own and he waits for the lawyer from Greece to tell him when the new trial will be. I think that no one except him will go on that second trial because they all know they are guilty and they are happy they came back to Serbia. Because of this misunderstanding in my boyfriend's file will always be written that he was sentenced to prison and he may have problems with finding a job, he study medicine.
Red Star - one of football clubs in Serbia

There may be lots of mistakes. Sorry for that but I was in a hurry. Just try to translate as good as you can, the meaning is important, not every word. :)
Thanks!

Tafsiri zilizokamilika
Kiholanzi Onterecht strafblad
16
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza I'll never be alone
I'll never be alone
questa frase sarebbe il tatuaggio che io (femmina) e mio fratello gemello vorremmo farci come simblo del nostro legame che ci accompagna dalla nascita per cui mi interesserebbe sia al femminile che al maschile (solo/sola)...spero possiate aiutarmi!!

Tafsiri zilizokamilika
Kitai ฉันจะไม่อยู่เพียงคนเดียวหรอก
Kihindi अब मैं कभी अकेला नहीं हूंगा
58
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kiswidi Jag pratar inte franska, men jag gillar språket....
Jag pratar inte franska, men jag gillar språket. det låter så sensuellt

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Je ne parle pas français, mais j'aime la langue......
104
10Lugha ya kimaumbile10
Kiingereza I need the opinion of the community
The linguistic form of the translation is fine but I need the opinion of the community to be sure that the meaning is right.

Tafsiri zilizokamilika
Kiholanzi Ik heb de mening van de community nodig
Kireno Eu preciso a opinião da comunidade
Kiarabu أحتاج رأي الجالية
Kijerumani Ich brauche die Meinung der Gemeinschaft
Kialbeni Kam nevojë për ndihmën e komunitetit
Kisabia Potrebno mi je misljenje zajednice
Kireno cha Kibrazili Eu preciso da opinião da comunidade
Kiitaliano Ho bisogno dell'opinione della comunità
Kiesperanto Mi bezonas la opinion de la komunumo
Kideni Har brug for mening fra community
Kituruki Topluluğun fikrine ihtiyacım var
Kihispania Necesito la opinión de la comunidad
Kigiriki Χρειάζομαι τη γνώμη της κοινότητας
Kichina kilichorahisishwa 我需要小组意见
Kiromania Am nevoie de opinia comunităţii
Kiukreni переведен
Kirusi Мнение остальных
Kichina cha jadi 請網友提供意見
Kikatalani Necessito l'opinió de la comunitat
Kibulgeri Имам нужда от мнението на общността
Kifini Tarvitsen yhteisön mielipiteen
Kijapani コミュニティの意見を必要としています。
Kicheki Potřebuji názor komunity
Kikorasia Lingvisticka ...
Kiswidi Jag behöver communityns åsikter
Kipolishi Językowa strona tłumaczenia jest w porządku
Kiyahudi תרגום
Kihangeri Sükségem van a közösség véleményére
Kimasedoni Ми треба мислење од заедницата
Kibsonia potrebno mi je misljenje zajednice
Kibretoni Efer am eus deus soñj an holl ac'hanoc'h
Kinorwe Jeg trenger synspunkter fra fellesskapet
Kiestoni Ma vajan kogukonna valikuvõimalust
Kilatini E communitate opinionem requiro
Kikorea 커뮤니티의 의견이 필요합니다
Kilithuania vertimas
Kifrisi ik bruk de meenung van de gemeenshop
Kislovakia Potrebujem názor komunity
Kifaroisi Eg havi brúk fyri meiningina frá samfelagunum
Kiklingoni jeSwI'pu' vuD vISovnIS
Kiasilindi Ég þarfnast álits samfélagsins
Kiajemi من احتیاج به نظر جمع دارم
Kikurdi Ez bi gerekiya dîtna civatê me
Kilatvia Man ir nepieciešams citu viedoklis
Kiindonesia Saya membutuhkan pendapat dari komuniti
Kijojia მჭირდება საზოგადოების აზრი
Kiafrikana Ek het die mening van die gemeenskap nodig
Kiayalandi Tá tuairim an phobail uaim
Kitai ฉันต้องการความเห็นของชุมชน
Kivietinamu Tôi cần ý kiến của cộng đồng.
Kiazabaijani sizin fikrinizə ehtiyacım var
Kitagalogi Kailangan ko ang opinion ng bayan
Kifaransa J'ai besoin de l'avis de la communauté
159
Lugha ya kimaumbile
Kiitaliano Ciao,mi ha detto molto di te un tuo fratello che...
Ciao, mi ha detto molto di te un tuo fratello che conosco, sai anche parlare la lingua russa. Mi ha detto che vai anche a Pordenone, è vero? Ti voglio tanto bene, cosa aspetti, uniamo i nostri corpi.
<Bridge by alexfatt>

"Hi, one of your brothers that I know told me much about you, (he told me) you can even speak Russian language. He told me you're going also to Pordenone, is it true?
I love you so much - what are you waiting for? - let's join our bodies."

N.B: there's no "(he told me)" in the Italian text, I added it to make it clear for translators.
"Pordenone" is a city situated in Northern Italy.

Tafsiri zilizokamilika
Kirusi .
Kiukreni .
149
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza Row 2 : kfb, sm, kfb, k0 (m1, k1) 6 times, k0,...
Row 2 : kfb, sm, kfb, k0 (m1, k1) 6 times, k0, kfb
You have increased one on each side of 4 raglans plus 6 stitches for "puffed" sleeves, plus 10 st for gathering at back neck
Début d'explications d'un pull en tricot. Je comprends à peu près (armée d'un lexique !), SAUF k0 : tricoter ... rien ? zéro ? ou O = one ? oui, alors et K1 par rapport à K0 ?
Merci de m'éclairer un peu ... en français de France

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa 2ème rang: une augmentation (devant / derrière), ...
40
10Lugha ya kimaumbile10
Kiingereza Wrong meaning
I think the meaning of this translation is wrong

Tafsiri zilizokamilika
Kijerumani Falsche Bedeutung
Kiholanzi Verkeerde betekenis
Kiitaliano Significato non corretto
Kireno Significação errada
Kireno cha Kibrazili Significação errada
Kialbeni Kuptim i gabuar
Kisabia Pogresno znacenje
Kiesperanto Erara signifo
Kideni Forkert betydning
Kituruki Yanlış anlam
Kikatalani Significat incorrecte
Kihispania Significado incorrecto
Kigiriki Λάθος νόημα
Kichina kilichorahisishwa 错误的意思
Kiromania Sens incorect
Kiukreni переведен
Kirusi Смысл искажен
Kichina cha jadi 誤譯
Kibulgeri Грешно значение
Kifini Väärä merkitys
Kijapani 誤訳
Kilatini Translationis significationem falsam esse puto.
Kifaransa Je crois que le sens de cette traduction
Kihangeri Ugy vélem, hogy a forditàs téves
Kiarabu معنى خاطئ
Kicheki Špatný význam
Kikorasia Mislim da je znacenje
Kiswidi Felaktig översättning
Kipolishi ZÅ‚e znaczenie
Kiyahudi לדעתי משמעות התרגום הזה אינו נכון
Kilithuania klaidingas vertimas
Kimasedoni Погрешно значење
Kibsonia Pogresno znacenje
Kinorwe Feil betydning
Kiestoni Vale tähendus
Kislovakia Myslím, že význam tohoto prekladu není správný.
Kifaroisi Skeivt meining
Kibretoni talvoudegezh direizh
Kikorea 잘못된 의미
Kifrisi verkehrten bedüdung
Kilatvia Nepareiza nozīme
Kiklingoni QInvam mughHa'lu'law'pu'.
Kiasilindi Röng þýðing
Kiajemi معنى غلط
Kikurdi Angotineke ÅŸaÅŸ
Kiindonesia Pengartian yang salah
Kitagalogi Maling ibig sabihin
Kijojia მცდარი მნიშვნელობა
Kiafrikana Verkeerde betekenis
Kiayalandi Brí mí-cheart
Kitai ความหมายผิด
Kivietinamu Sai ý nghĩa.
Kiazabaijani Səhv məna
<< Awali•••• 75 ••• 155 •• 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 •• 195 ••• 275 •••• 675 ••••• 2675 ••••••Inayofuata >>