Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İsveççe-Türkçe - du har och kommer alltid att ha en speciell plats...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeTürkçeRusça
Talep edilen çeviriler: Romani dili

Kategori Açıklamalar - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
du har och kommer alltid att ha en speciell plats...
Metin
Öneri emmy_023
Kaynak dil: İsveççe

du har och kommer alltid att ha en speciell plats i mitt hjärta

Başlık
Kalbimde özel bir yerin var
Tercüme
Türkçe

Çeviri aisi
Hedef dil: Türkçe

Kalbimde özel bir yerin var ve her zaman da olacak
En son smy tarafından onaylandı - 21 Ocak 2008 12:52





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

21 Ocak 2008 10:00

smy
Mesaj Sayısı: 2481
Hi Pias! Could you give me a bridge please?

CC: pias

21 Ocak 2008 12:10

pias
Mesaj Sayısı: 8113
"you have and will always have a special place in my heart"

21 Ocak 2008 12:51

smy
Mesaj Sayısı: 2481
Thank you
the original translation before the edits:
"Seninde her zaman benim kalbimde önemli bir yerin olacak. "