Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Шведский-Турецкий - du har och kommer alltid att ha en speciell plats...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ШведскийТурецкийРусский
Запрошенные переводы: Цыганский

Категория Пояснения - Любoвь / Дружба

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
du har och kommer alltid att ha en speciell plats...
Tекст
Добавлено emmy_023
Язык, с которого нужно перевести: Шведский

du har och kommer alltid att ha en speciell plats i mitt hjärta

Статус
Kalbimde özel bir yerin var
Перевод
Турецкий

Перевод сделан aisi
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Kalbimde özel bir yerin var ve her zaman da olacak
Последнее изменение было внесено пользователем smy - 21 Январь 2008 12:52





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

21 Январь 2008 10:00

smy
Кол-во сообщений: 2481
Hi Pias! Could you give me a bridge please?

CC: pias

21 Январь 2008 12:10

pias
Кол-во сообщений: 8113
"you have and will always have a special place in my heart"

21 Январь 2008 12:51

smy
Кол-во сообщений: 2481
Thank you
the original translation before the edits:
"Seninde her zaman benim kalbimde önemli bir yerin olacak. "