Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Suedeză-Turcă - du har och kommer alltid att ha en speciell plats...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SuedezăTurcăRusă
Traduceri cerute: Romani

Categorie Explicaţii - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
du har och kommer alltid att ha en speciell plats...
Text
Înscris de emmy_023
Limba sursă: Suedeză

du har och kommer alltid att ha en speciell plats i mitt hjärta

Titlu
Kalbimde özel bir yerin var
Traducerea
Turcă

Tradus de aisi
Limba ţintă: Turcă

Kalbimde özel bir yerin var ve her zaman da olacak
Validat sau editat ultima dată de către smy - 21 Ianuarie 2008 12:52





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

21 Ianuarie 2008 10:00

smy
Numărul mesajelor scrise: 2481
Hi Pias! Could you give me a bridge please?

CC: pias

21 Ianuarie 2008 12:10

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
"you have and will always have a special place in my heart"

21 Ianuarie 2008 12:51

smy
Numărul mesajelor scrise: 2481
Thank you
the original translation before the edits:
"Seninde her zaman benim kalbimde önemli bir yerin olacak. "