Traducció - Suec-Turc - du har och kommer alltid att ha en speciell plats...Estat actual Traducció
Traduccions sol·licitades: 
Categoria Explicacions - Amor / Amistat  La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | du har och kommer alltid att ha en speciell plats... | | Idioma orígen: Suec
du har och kommer alltid att ha en speciell plats i mitt hjärta |
|
| Kalbimde özel bir yerin var | TraduccióTurc Traduït per aisi | Idioma destí: Turc
Kalbimde özel bir yerin var ve her zaman da olacak |
|
Darrera validació o edició per smy - 21 Gener 2008 12:52
Darrer missatge | | | | | 21 Gener 2008 10:00 | |  smyNombre de missatges: 2481 | Hi Pias! Could you give me a bridge please? CC: pias | | | 21 Gener 2008 12:10 | |  piasNombre de missatges: 8114 | "you have and will always have a special place in my heart"  | | | 21 Gener 2008 12:51 | |  smyNombre de missatges: 2481 | Thank you
the original translation before the edits:
"Seninde her zaman benim kalbimde önemli bir yerin olacak. " |
|
|