Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Suec-Turc - du har och kommer alltid att ha en speciell plats...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecTurcRus
Traduccions sol·licitades: Romaní

Categoria Explicacions - Amor / Amistat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
du har och kommer alltid att ha en speciell plats...
Text
Enviat per emmy_023
Idioma orígen: Suec

du har och kommer alltid att ha en speciell plats i mitt hjärta

Títol
Kalbimde özel bir yerin var
Traducció
Turc

Traduït per aisi
Idioma destí: Turc

Kalbimde özel bir yerin var ve her zaman da olacak
Darrera validació o edició per smy - 21 Gener 2008 12:52





Darrer missatge

Autor
Missatge

21 Gener 2008 10:00

smy
Nombre de missatges: 2481
Hi Pias! Could you give me a bridge please?

CC: pias

21 Gener 2008 12:10

pias
Nombre de missatges: 8113
"you have and will always have a special place in my heart"

21 Gener 2008 12:51

smy
Nombre de missatges: 2481
Thank you
the original translation before the edits:
"Seninde her zaman benim kalbimde önemli bir yerin olacak. "