Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Norveççe-Boşnakca - jeg har savnet deg

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: NorveççeBoşnakca

Başlık
jeg har savnet deg
Metin
Öneri carinaen
Kaynak dil: Norveççe

jeg har savnet deg

Başlık
nedostaješ mi
Tercüme
Boşnakca

Çeviri irmaa
Hedef dil: Boşnakca

nedostaješ mi
En son lakil tarafından onaylandı - 22 Şubat 2008 19:22





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

19 Şubat 2008 12:53

lakil
Mesaj Sayısı: 249
Hello there...I am not sure if individuals that are requesting translation know that "Sanjao-la sam te" differentiate between male and female version of translation, that is depending who (male or female) is saying it. Maybe we should stress male to a female/male: "Sanjao sam te." and Female to a male/female: "Sanjala sam te."

19 Şubat 2008 22:21

irmaa
Mesaj Sayısı: 1
Nedostajes mi