번역 - 노르웨이어-보스니아어 - jeg har savnet deg현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
| | | 원문 언어: 노르웨이어
jeg har savnet deg |
|
| | | 번역될 언어: 보스니아어
nedostaješ mi |
|
lakil에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 2월 22일 19:22
마지막 글 | | | | | 2008년 2월 19일 12:53 | | | Hello there...I am not sure if individuals that are requesting translation know that "Sanjao-la sam te" differentiate between male and female version of translation, that is depending who (male or female) is saying it. Maybe we should stress male to a female/male: "Sanjao sam te." and Female to a male/female: "Sanjala sam te."
| | | 2008년 2월 19일 22:21 | | | |
|
|