Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Hollandaca-Fransızca - Jullie zijn toch Luciana Trucardi en Giovani...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: HollandacaFransızca

Kategori Mektup / Elektronik posta - Ev / Aile

Başlık
Jullie zijn toch Luciana Trucardi en Giovani...
Metin
Öneri jimpy
Kaynak dil: Hollandaca

Jullie zijn toch Luciana Trucardi en Giovani Mancino.Ik ken namelijk iemand die al lange tijd achter jullie op zoek is.Ik ben haar ex-vriend en ben al lange tijd op zoek naar jullie.Het gaat over Wendy.Mijn vraag aan jullie is of je mij toestaat dat wendy jullie eens mag opzoeken of bellen.Hier droomt ze al jaren van,ze heeft het altijd moeilijk gehad om jullie te laten gaan.Hopelijk is de drang van jullie net zo groot om elkaar terug te zien,zoals die van wendy is,zijzelf weet hier helemaal niks van.Met vriendelijke groeten.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
frans uit belgie

Başlık
Vous êtes bien Luciana Trucardi et Giovani Mancino?
Tercüme
Fransızca

Çeviri Urunghai
Hedef dil: Fransızca

Vous êtes bien Luciana Trucardi et Giovani Mancino? C'est que je connais quelqu'un qui vous cherche depuis un bout de temps. Je suis son ex et cela fait un moment que je vous cherche. Il s'agit de Wendy. Ce que je vous demande, c'est de permettre à Wendy de vous rendre visite ou de vous téléphoner. Elle en a rêvé pendant plusieurs années, elle a toujours eu des difficultés pour se détacher de vous. J'espère que votre désir de vous revoir est aussi grand que celui de Wendy, elle-même n'en sait rien. Mes sentiments distingués.
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 19 Şubat 2008 18:12





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

17 Şubat 2008 13:03

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
"...je vous cherche depuis tout un temps."
>>>1)" cela fait un moment que je vous cherche", ou 2)"cela fait longtemps que je vous cherche", ou 3) "je vous ai longtemps cherché(e)"...
ou 4) : "je vous cherche depuis un bout de temps"

Popular or "spoken" French : 1) , 2) and 4)
more correct : 3)

17 Şubat 2008 13:24

Urunghai
Mesaj Sayısı: 464
OK, updated!

17 Şubat 2008 13:26

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
C'est bon comme ça, je pense, Dennis.
Bon Dimanche, à plus!