Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İsveççe-Fransızca - klimatet är torrt

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeFransızca

Başlık
klimatet är torrt
Metin
Öneri rreze
Kaynak dil: İsveççe

klimatet är torrt till halvtorrt med milda regniga vintrar och heta torra somrar vid kusten

Başlık
Le climat est sec
Tercüme
Fransızca

Çeviri Tiary
Hedef dil: Fransızca

Le climat est sec à demi-sec avec des hivers doux et pluvieux ainsi que des étés chauds et secs sur les côtes
Çeviriyle ilgili açıklamalar
* "heter torra somrar " se traduit littéralement par "s'appelle des étés secs".
Il s'agit d'une faute de frappe (en suédois, c'est pas la première fois !) et qu'il devrait s'agir de "heta torra somrar" qui se traduit par "des étés chauds et secs"
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 3 Mart 2008 15:31





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

3 Mart 2008 10:21

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Salut Tiary, j'ai demandé confirmation de ton commentaire concernant une éventuelle rectification du texte original ("heta" au lieu de "heter", et je rajouterai "chauds" à ta traduction si besoin est avant de valider.