Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Шведский-Французский - klimatet är torrt
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
klimatet är torrt
Tекст
Добавлено
rreze
Язык, с которого нужно перевести: Шведский
klimatet är torrt till halvtorrt med milda regniga vintrar och heta torra somrar vid kusten
Статус
Le climat est sec
Перевод
Французский
Перевод сделан
Tiary
Язык, на который нужно перевести: Французский
Le climat est sec à demi-sec avec des hivers doux et pluvieux ainsi que des étés chauds et secs sur les côtes
Комментарии для переводчика
* "heter torra somrar " se traduit littéralement par "s'appelle des étés secs".
Il s'agit d'une faute de frappe (en suédois, c'est pas la première fois !) et qu'il devrait s'agir de "heta torra somrar" qui se traduit par "des étés chauds et secs"
Последнее изменение было внесено пользователем
Francky5591
- 3 Март 2008 15:31
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
3 Март 2008 10:21
Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Salut Tiary, j'ai demandé confirmation de ton commentaire concernant une éventuelle rectification du texte original ("heta" au lieu de "heter"
, et je rajouterai "chauds" Ã ta traduction si besoin est avant de valider.