Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Arapça - حجة الله

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: ArapçaRomence

Kategori Serbest yazı

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
حجة الله
Çevrilecek olan metin
Öneri borair
Kaynak dil: Arapça

نحن حجة الله على أرضه وخُزّان علمه وحملة كتابه
En son elmota tarafından eklendi - 9 Nisan 2008 02:33





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

8 Nisan 2008 12:17

iepurica
Mesaj Sayısı: 2102
Hi elmota, can you make a bridge here, please? Thank you very much.

CC: elmota

9 Nisan 2008 02:35

elmota
Mesaj Sayısı: 744
bridge:
"we are God's instrument on His earth, the reservers of His knowledge and the bearers of His book"
instrument is also = proof, argument, or reasoning, i think instrument is the most suitable

9 Nisan 2008 11:40

iepurica
Mesaj Sayısı: 2102
Thanks, elmota, quickly as usually. I have donated the points.