Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Arabă - حجة الله

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ArabăRomână

Categorie Scriere liberă

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
حجة الله
Text de tradus
Înscris de borair
Limba sursă: Arabă

نحن حجة الله على أرضه وخُزّان علمه وحملة كتابه
Editat ultima dată de către elmota - 9 Aprilie 2008 02:33





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

8 Aprilie 2008 12:17

iepurica
Numărul mesajelor scrise: 2102
Hi elmota, can you make a bridge here, please? Thank you very much.

CC: elmota

9 Aprilie 2008 02:35

elmota
Numărul mesajelor scrise: 744
bridge:
"we are God's instrument on His earth, the reservers of His knowledge and the bearers of His book"
instrument is also = proof, argument, or reasoning, i think instrument is the most suitable

9 Aprilie 2008 11:40

iepurica
Numărul mesajelor scrise: 2102
Thanks, elmota, quickly as usually. I have donated the points.