Textul original - Arabă - Øجة اللهStatus actual Textul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:  
Categorie Scriere liberă  Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
| | Text de tradus Înscris de borair | Limba sursă: Arabă
Ù†ØÙ† Øجة الله على أرضه وخÙزّان علمه ÙˆØملة كتابه |
|
Editat ultima dată de către elmota - 9 Aprilie 2008 02:33
Ultimele mesaje | | | | | 8 Aprilie 2008 12:17 | | | Hi elmota, can you make a bridge here, please? Thank you very much. CC: elmota | | | 9 Aprilie 2008 02:35 | |  elmotaNumărul mesajelor scrise: 744 | bridge:
"we are God's instrument on His earth, the reservers of His knowledge and the bearers of His book"
instrument is also = proof, argument, or reasoning, i think instrument is the most suitable | | | 9 Aprilie 2008 11:40 | | | Thanks, elmota, quickly as usually. I have donated the points. |
|
|