בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
טקסט מקורי - ערבית - Øجة الله
מצב נוכחי
טקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
כתיבה חופשית
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Øجة الله
טקסט לתרגום
נשלח על ידי
borair
שפת המקור: ערבית
Ù†ØÙ† Øجة الله على أرضه وخÙزّان علمه ÙˆØملة كتابه
נערך לאחרונה ע"י
elmota
- 9 אפריל 2008 02:33
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
8 אפריל 2008 12:17
iepurica
מספר הודעות: 2102
Hi elmota, can you make a bridge here, please? Thank you very much.
CC:
elmota
9 אפריל 2008 02:35
elmota
מספר הודעות: 744
bridge:
"we are God's instrument on His earth, the reservers of His knowledge and the bearers of His book"
instrument is also = proof, argument, or reasoning, i think instrument is the most suitable
9 אפריל 2008 11:40
iepurica
מספר הודעות: 2102
Thanks, elmota, quickly as usually. I have donated the points.