Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İsveççe-İngilizce - to english thanks :D vad tittar pÃ¥ pÃ¥? jag...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
to english thanks :D vad tittar på på? jag...
Metin
Öneri
friiida3
Kaynak dil: İsveççe
to english thanks :D
vad tittar på på?
jag målar båten
jag målar båten varje år
du och jag satt och läste när jag avbröt dig
Başlık
What are you looking at?
Tercüme
İngilizce
Çeviri
xamine
Hedef dil: İngilizce
What are you looking at?
I'm painting the boat
I paint the boat every year
You and me, we sat and read when I interrupted you
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Please note that the original text in Swedish is a little bit confusing, the first and last sentences does not appear to belong to the other two.
The last sentence is as confusing in swedish as it is in english, makes no sense.
En son
lilian canale
tarafından onaylandı - 1 Nisan 2008 05:38