Tercüme - Almanca-İbranice - BERAT CEYLAN verbrachte sein ganzes Leben in einer Stadt auf einer Insel.Şu anki durum Tercüme
Kategori Sözcük - Kultur Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | BERAT CEYLAN verbrachte sein ganzes Leben in einer Stadt auf einer Insel. | |
BERAT CEYLAN verbrachte sein ganzes Leben in einer Stadt auf einer Insel. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | translated by bridge from LanMegill2 [japanese>english>german] :)
points shared. |
|
| ברט סיילן בילה ×ת כל חייו בעיר על ××™. | Tercümeİbranice Çeviri nmish | Hedef dil: İbranice
ברט סיילן בילה ×ת כל חייו בעיר על ××™. |
|
En son libera tarafından onaylandı - 25 Ağustos 2008 19:51
|