Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kijerumani-Kiyahudi - BERAT CEYLAN verbrachte sein ganzes Leben in einer Stadt auf einer Insel.
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Word - Culture
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
BERAT CEYLAN verbrachte sein ganzes Leben in einer Stadt auf einer Insel.
Nakala
Tafsiri iliombwa na
slayer3421
Lugha ya kimaumbile: Kijerumani Ilitafsiriwa na
Rodrigues
BERAT CEYLAN verbrachte sein ganzes Leben in einer Stadt auf einer Insel.
Maelezo kwa mfasiri
translated by bridge from LanMegill2 [japanese>english>german] :)
points shared.
Kichwa
ברט סיילן בילה ×ת כל חייו בעיר על ××™.
Tafsiri
Kiyahudi
Ilitafsiriwa na
nmish
Lugha inayolengwa: Kiyahudi
ברט סיילן בילה ×ת כל חייו בעיר על ××™.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
libera
- 25 Agosti 2008 19:51