Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Alemany-Hebreu - BERAT CEYLAN verbrachte sein ganzes Leben in einer Stadt auf einer Insel.

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcJaponèsAlemanyÀrabHebreu

Categoria Paraula - Cultura

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
BERAT CEYLAN verbrachte sein ganzes Leben in einer Stadt auf einer Insel.
Text
Enviat per slayer3421
Idioma orígen: Alemany Traduït per Rodrigues

BERAT CEYLAN verbrachte sein ganzes Leben in einer Stadt auf einer Insel.
Notes sobre la traducció
translated by bridge from LanMegill2 [japanese>english>german] :)

points shared.

Títol
ברט סיילן בילה את כל חייו בעיר על אי.
Traducció
Hebreu

Traduït per nmish
Idioma destí: Hebreu

ברט סיילן בילה את כל חייו בעיר על אי.
Darrera validació o edició per libera - 25 Agost 2008 19:51