Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - آلمانی-عبری - BERAT CEYLAN verbrachte sein ganzes Leben in einer Stadt auf einer Insel.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیژاپنیآلمانیعربیعبری

طبقه کلمه - فرهنگ

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
BERAT CEYLAN verbrachte sein ganzes Leben in einer Stadt auf einer Insel.
متن
slayer3421 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلمانی Rodrigues ترجمه شده توسط

BERAT CEYLAN verbrachte sein ganzes Leben in einer Stadt auf einer Insel.
ملاحظاتی درباره ترجمه
translated by bridge from LanMegill2 [japanese>english>german] :)

points shared.

عنوان
ברט סיילן בילה את כל חייו בעיר על אי.
ترجمه
عبری

nmish ترجمه شده توسط
زبان مقصد: عبری

ברט סיילן בילה את כל חייו בעיר על אי.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط libera - 25 آگوست 2008 19:51