Tłumaczenie - Niemiecki-Hebrajski - BERAT CEYLAN verbrachte sein ganzes Leben in einer Stadt auf einer Insel.Obecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria Słowo - Kultura Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | BERAT CEYLAN verbrachte sein ganzes Leben in einer Stadt auf einer Insel. | | Język źródłowy: Niemiecki Tłumaczone przez Rodrigues
BERAT CEYLAN verbrachte sein ganzes Leben in einer Stadt auf einer Insel. | Uwagi na temat tłumaczenia | translated by bridge from LanMegill2 [japanese>english>german] :)
points shared. |
|
| ברט סיילן בילה ×ת כל חייו בעיר על ××™. | TłumaczenieHebrajski Tłumaczone przez nmish | Język docelowy: Hebrajski
ברט סיילן בילה ×ת כל חייו בעיר על ××™. |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez libera - 25 Sierpień 2008 19:51
|