Tercüme - Basit Çince-İngilizce - 爱一个人真的就那么难å—?Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Açıklamalar - Aşk / Arkadaşlık Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | 爱一个人真的就那么难å—? | | Kaynak dil: Basit Çince
爱一个人真的就那么难� |
|
| Is it really that difficult to love somebody? | | Hedef dil: İngilizce
Is it really that difficult to love somebody? |
|
En son Tantine tarafından onaylandı - 28 Nisan 2008 13:10
Son Gönderilen | | | | | 28 Nisan 2008 00:28 | | | Hi Oana F
Very nice English
I've set a poll, as I don't read any Chinese.
Bises
Tantine | | | 28 Nisan 2008 00:42 | | | Oana F's translation is perfect. | | | 28 Nisan 2008 08:53 | | | |
|
|