Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



20Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Basit Çince - Não tenho tudo que amo, mas amo tudo que tenho ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiYunancaAlmancaBasit ÇinceFransızcaİtalyancaİngilizce

Kategori Cumle

Başlık
Não tenho tudo que amo, mas amo tudo que tenho ...
Metin
Öneri katerina1977
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

"Não tenho tudo que amo, mas amo tudo que tenho"

Charles Chaplin

Başlık
差利 卓别灵
Tercüme
Basit Çince

Çeviri Cisa
Hedef dil: Basit Çince

尽管我并未拥有我爱的一切,但我爱我拥有的一切。

查理-卓别林
Çeviriyle ilgili açıklamalar
If it sucks too much, please, tell me and I´ll try to correct it! :)
En son pluiepoco tarafından onaylandı - 7 Mayıs 2008 16:20