Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Çince-Brezilya Portekizcesi - 最喜愛的故事人物
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle
Başlık
最喜愛的故事人物
Metin
Öneri
mixupa
Kaynak dil: Çince
最喜愛的故事人物
Başlık
personagem favorito de ficção
Tercüme
Brezilya Portekizcesi
Çeviri
cacue23
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi
personagem favorito de ficção
En son
Angelus
tarafından onaylandı - 17 Eylül 2008 16:28
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
11 Eylül 2008 15:07
Angelus
Mesaj Sayısı: 1227
Cacue23,
how you managed to translate this if Portuguese isn`t one of the languages you can read?
Besides, your translation doesn`t make much sense due to the word order.
CC:
cacue23
11 Eylül 2008 16:23
cacue23
Mesaj Sayısı: 312
I intended to translate: "favorite fictional character". If my "translation" is not correct, then I'll accept anything that comes my way.
11 Eylül 2008 16:28
goncin
Mesaj Sayısı: 3706
In this case, cacue23, you meant "personagem favorito de ficção".
CC:
cacue23
11 Eylül 2008 17:12
cacue23
Mesaj Sayısı: 312
Thanks, goncin.