Tercüme - Türkçe-Çince - konser için ÅŸarkı yapmalısın. ÅŸarkı gerekli....Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
 Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | konser için ÅŸarkı yapmalısın. ÅŸarkı gerekli.... | | Kaynak dil: Türkçe
konser için ÅŸarkı yapmalısın. ÅŸarkı gerekli. bende yapıcam.. :D | Çeviriyle ilgili açıklamalar | |
|
| ä½ ä¸€å®šè¦ç‚ºé€™å ´éŸ³æ¨‚會寫一首æŒã€‚ | | Hedef dil: Çince
ä½ ä¸€å®šè¦ç‚ºé€™å ´éŸ³æ¨‚會寫一首æŒã€‚我們很需è¦æŒæ›²ï¼Œæˆ‘也會寫幾首的。 | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Bridge by Queenbee: You have to compose a song for the concert. Song is needed, I will compose also |
|
En son pluiepoco tarafından onaylandı - 27 Eylül 2008 00:01
|