Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Китайский - konser için ÅŸarkı yapmalısın. ÅŸarkı gerekli....
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
konser için şarkı yapmalısın. şarkı gerekli....
Tекст
Добавлено
ece189
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
konser için şarkı yapmalısın. şarkı gerekli. bende yapıcam.. :D
Комментарии для переводчика
lütfen çevirin..
Статус
ä½ ä¸€å®šè¦ç‚ºé€™å ´éŸ³æ¨‚會寫一首æŒã€‚
Перевод
Китайский
Перевод сделан
cacue23
Язык, на который нужно перевести: Китайский
ä½ ä¸€å®šè¦ç‚ºé€™å ´éŸ³æ¨‚會寫一首æŒã€‚我們很需è¦æŒæ›²ï¼Œæˆ‘也會寫幾首的。
Комментарии для переводчика
Bridge by Queenbee:
You have to compose a song for the concert. Song is needed, I will compose also
Последнее изменение было внесено пользователем
pluiepoco
- 27 Сентябрь 2008 00:01