Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Arnavutça-İngilizce - mire se na erdhe ne facebook :)

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Arnavutçaİngilizce

Kategori Gunluk hayat

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
mire se na erdhe ne facebook :)
Metin
Öneri azhuta
Kaynak dil: Arnavutça

mire se na erdhe ne facebook :)
Çeviriyle ilgili açıklamalar
It was a message on facebook

Başlık
nice that you came to facebook :)
Tercüme
İngilizce

Çeviri Inulek
Hedef dil: İngilizce

nice that you came to facebook :)
En son Tantine tarafından onaylandı - 8 Ekim 2008 16:37





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

5 Ekim 2008 16:26

Tantine
Mesaj Sayısı: 2747
Hi Inulek

The English looks fine, I've set a poll for the Albanian as I don't speak a single word.

Bises
Tantine

7 Ekim 2008 05:55

nga une
Mesaj Sayısı: 75
hey i think a better translation in english would be , WELCOME ON FACEBOOK

8 Ekim 2008 16:36

Tantine
Mesaj Sayısı: 2747
Hi nga

Since it's a meaning only reque

8 Ekim 2008 16:36

Tantine
Mesaj Sayısı: 2747
Hi nga

Since it's a meaning only request, I will accept Inulek's translation as it is By the way, in English it would be "Welcome to" and not "welcome on"

Bises
Tantine