Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अल्बेनियन-अंग्रेजी - mire se na erdhe ne facebook :)

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अल्बेनियनअंग्रेजी

Category Daily life

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
mire se na erdhe ne facebook :)
हरफ
azhutaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अल्बेनियन

mire se na erdhe ne facebook :)
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
It was a message on facebook

शीर्षक
nice that you came to facebook :)
अनुबाद
अंग्रेजी

Inulekद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

nice that you came to facebook :)
Validated by Tantine - 2008年 अक्टोबर 8日 16:37





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 अक्टोबर 5日 16:26

Tantine
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2747
Hi Inulek

The English looks fine, I've set a poll for the Albanian as I don't speak a single word.

Bises
Tantine

2008年 अक्टोबर 7日 05:55

nga une
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 75
hey i think a better translation in english would be , WELCOME ON FACEBOOK

2008年 अक्टोबर 8日 16:36

Tantine
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2747
Hi nga

Since it's a meaning only reque

2008年 अक्टोबर 8日 16:36

Tantine
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2747
Hi nga

Since it's a meaning only request, I will accept Inulek's translation as it is By the way, in English it would be "Welcome to" and not "welcome on"

Bises
Tantine