번역 - 알바니아어-영어 - mire se na erdhe ne facebook :)현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:  
분류 나날의 삶  이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. | mire se na erdhe ne facebook :) | | 원문 언어: 알바니아어
mire se na erdhe ne facebook :) | | It was a message on facebook |
|
| nice that you came to facebook :) | | 번역될 언어: 영어
nice that you came to facebook :) |
|
Tantine에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 10월 8일 16:37
마지막 글 | | | | | 2008년 10월 5일 16:26 | | | Hi Inulek
The English looks fine, I've set a poll for the Albanian as I don't speak a single word.
Bises
Tantine | | | 2008년 10월 7일 05:55 | | | hey i think a better translation in english would be , WELCOME ON FACEBOOK | | | 2008년 10월 8일 16:36 | | | Hi nga
Since it's a meaning only reque | | | 2008년 10월 8일 16:36 | | | Hi nga
Since it's a meaning only request, I will accept Inulek's translation as it is  By the way, in English it would be "Welcome to" and not "welcome on"
Bises
Tantine |
|
|