Tercüme - Fransızca-İspanyolca - Approprie-toi le passé, car demain ne t'est pas promis non plusŞu anki durum Tercüme
Kategori Dusunceler ![](../images/note.gif) Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | Approprie-toi le passé, car demain ne t'est pas promis non plus | | Kaynak dil: Fransızca Çeviri detan
Approprie-toi le passé, car demain ne t'est pas promis non plus. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Au sens large on peux utilisé le mot "l'avenir" au lieu du mot "demain" |
|
| | Tercümeİspanyolca Çeviri goncin | Hedef dil: İspanyolca
Aduéñate del pasado, porque el futuro no lo tienes garantizado. |
|
|