Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İngilizce - E, quanto ao vestuário, por que andais solícitos?...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya Portekizcesiİngilizceİbraniceİtalyanca

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
E, quanto ao vestuário, por que andais solícitos?...
Metin
Öneri silvia marina
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

E, quanto ao vestuário, por que andais solícitos? Olhai para os lírios do campo, como eles crescem; não trabalham, nem fiam.
E eu vos digo que nem mesmo Salomão, em toda a sua glória, se vestiu como qualquer deles.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
É uma passagem bíblica: Evangelho de Mateus, capítulo 6, versos 28 e 29.

Preciso da tradução nas língüas solicitadas, porém com palavras escritas com letras usadas no português, para que eu possa entender a leitura e não com a escrita nas grafias das língüas solicitadas.

Inglês dos EUA.

Başlık
And why do you worry about clothes?
Tercüme
İngilizce

Çeviri goncin
Hedef dil: İngilizce

And why do you worry about clothes? See how the lilies of the field grow; they don't work or spin.
Yet I tell you that not even Salomon, in all his glory, was dressed like one of these.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 29 Nisan 2009 22:19