Tercüme - Fransızca-İngilizce - Coucou mon chéri, je t'aime de tout mon coeurŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Aşk / Arkadaşlık | Coucou mon chéri, je t'aime de tout mon coeur | | Kaynak dil: Fransızca
Coucou mon chéri, je t'aime de tout mon coeur |
|
| | | Hedef dil: İngilizce
Hello my darling, I love you with all my heart. |
|
Son Gönderilen | | | | | 1 Ocak 2009 20:03 | | | Hi itsatrap,
The expression "coucou" is used as: "Hi, there!" or simply "Hello" |
|
|