Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-Hollandaca - Dünkü kabalığımdan dolayı çok özür diliyorum....

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeHollandaca

Kategori Mektup / Elektronik posta - Gunluk hayat

Başlık
Dünkü kabalığımdan dolayı çok özür diliyorum....
Metin
Öneri huriyem
Kaynak dil: Türkçe

Dünkü kabalığımdan dolayı çok özür diliyorum. Seni üzdüm ve bu yüzden kendimi affetmiyeceğim

Başlık
ik heb echt spijt van mijn domme gedrag...
Tercüme
Hollandaca

Çeviri moppy
Hedef dil: Hollandaca

ik heb echt spijt van mijn onbeschofte gedrag van gisteren. ik heb jou verdrietig gemaakt en daarom zal ik mezelf niet vergeven.
En son Lein tarafından onaylandı - 17 Şubat 2009 10:33





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

13 Şubat 2009 11:20

Lein
Mesaj Sayısı: 3389
Hoi Moppy

De eerste zin klinkt een beetje krom.
Wat vind je van deze suggestie?

Ik heb echt spijt van dat domme gedrag van mij / van mijn domme gedrag

Laat maar weten of je het hier mee eens bent of zelf een andere suggestie hebt!
Dank je wel!

15 Şubat 2009 14:13

Chantal
Mesaj Sayısı: 878
De vertaling klopt sowieso niet.

Het spijt mij heel erg van mijn onbeschofte gedrag van gisteren. Ik heb je verdriet gedaan en ik zal mezelf hiervoor nooit vergeven.

16 Şubat 2009 19:16

moppy
Mesaj Sayısı: 6
ik heb echt spijt van dat domme gedrag.
ja dat klinkt inderdaad beter(Y)

16 Şubat 2009 19:23

Lein
Mesaj Sayısı: 3389
OK, dank je wel!
Ik heb een poll gezet want het Nederlands klopt nu maar ik weet niet of de vertaling klopt (ik spreek geen Turks).

Wat vind je van Chantal's suggestie? Kan het kloppen dat 'onbeschoft' hier beter is dan 'dom'? En klopt het dat je 'gisteren' bent vergeten te vertalen?

16 Şubat 2009 19:35

moppy
Mesaj Sayısı: 6
jaaa het klopt ook ik vind het prima zo,,
ik spreek wel turks maar soms id het erg lastig om het goed te vertalen hehe

maarjaaa,, nog bedankt voor de reacties.

17 Şubat 2009 07:18

Chantal
Mesaj Sayısı: 878
Ghehe Lein vertrouw je mn Turks niet? Grapje hoor

Moppy, Turks is natuurlijk een heel andere taal en dat maakt het moeilijk! Maar je doet het wel goed hoor