Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Голландська - Dünkü kabalığımdan dolayı çok özür diliyorum....

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаГолландська

Категорія Лист / Email - Щоденне життя

Заголовок
Dünkü kabalığımdan dolayı çok özür diliyorum....
Текст
Публікацію зроблено huriyem
Мова оригіналу: Турецька

Dünkü kabalığımdan dolayı çok özür diliyorum. Seni üzdüm ve bu yüzden kendimi affetmiyeceğim

Заголовок
ik heb echt spijt van mijn domme gedrag...
Переклад
Голландська

Переклад зроблено moppy
Мова, якою перекладати: Голландська

ik heb echt spijt van mijn onbeschofte gedrag van gisteren. ik heb jou verdrietig gemaakt en daarom zal ik mezelf niet vergeven.
Затверджено Lein - 17 Лютого 2009 10:33





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

13 Лютого 2009 11:20

Lein
Кількість повідомлень: 3389
Hoi Moppy

De eerste zin klinkt een beetje krom.
Wat vind je van deze suggestie?

Ik heb echt spijt van dat domme gedrag van mij / van mijn domme gedrag

Laat maar weten of je het hier mee eens bent of zelf een andere suggestie hebt!
Dank je wel!

15 Лютого 2009 14:13

Chantal
Кількість повідомлень: 878
De vertaling klopt sowieso niet.

Het spijt mij heel erg van mijn onbeschofte gedrag van gisteren. Ik heb je verdriet gedaan en ik zal mezelf hiervoor nooit vergeven.

16 Лютого 2009 19:16

moppy
Кількість повідомлень: 6
ik heb echt spijt van dat domme gedrag.
ja dat klinkt inderdaad beter(Y)

16 Лютого 2009 19:23

Lein
Кількість повідомлень: 3389
OK, dank je wel!
Ik heb een poll gezet want het Nederlands klopt nu maar ik weet niet of de vertaling klopt (ik spreek geen Turks).

Wat vind je van Chantal's suggestie? Kan het kloppen dat 'onbeschoft' hier beter is dan 'dom'? En klopt het dat je 'gisteren' bent vergeten te vertalen?

16 Лютого 2009 19:35

moppy
Кількість повідомлень: 6
jaaa het klopt ook ik vind het prima zo,,
ik spreek wel turks maar soms id het erg lastig om het goed te vertalen hehe

maarjaaa,, nog bedankt voor de reacties.

17 Лютого 2009 07:18

Chantal
Кількість повідомлень: 878
Ghehe Lein vertrouw je mn Turks niet? Grapje hoor

Moppy, Turks is natuurlijk een heel andere taal en dat maakt het moeilijk! Maar je doet het wel goed hoor