Traducerea - Turcă-Olandeză - Dünkü kabalığımdan dolayı çok özür diliyorum....Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ![Turcă](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![Olandeză](../images/flag_du.gif)
Categorie Scrisoare/Email - Viaţa cotidiană | Dünkü kabalığımdan dolayı çok özür diliyorum.... | | Limba sursă: Turcă
Dünkü kabalığımdan dolayı çok özür diliyorum. Seni üzdüm ve bu yüzden kendimi affetmiyeceğim |
|
| ik heb echt spijt van mijn domme gedrag... | TraducereaOlandeză Tradus de moppy | Limba ţintă: Olandeză
ik heb echt spijt van mijn onbeschofte gedrag van gisteren. ik heb jou verdrietig gemaakt en daarom zal ik mezelf niet vergeven. |
|
Validat sau editat ultima dată de către Lein - 17 Februarie 2009 10:33
Ultimele mesaje | | | | | 13 Februarie 2009 11:20 | | ![](../avatars/144620.img) LeinNumărul mesajelor scrise: 3389 | Hoi Moppy
De eerste zin klinkt een beetje krom.
Wat vind je van deze suggestie?
Ik heb echt spijt van dat domme gedrag van mij / van mijn domme gedrag
Laat maar weten of je het hier mee eens bent of zelf een andere suggestie hebt!
Dank je wel! ![](../images/bisou2.gif) | | | 15 Februarie 2009 14:13 | | ![](../avatars/4073.img) ChantalNumărul mesajelor scrise: 878 | De vertaling klopt sowieso niet.
Het spijt mij heel erg van mijn onbeschofte gedrag van gisteren. Ik heb je verdriet gedaan en ik zal mezelf hiervoor nooit vergeven. | | | 16 Februarie 2009 19:16 | | ![](../images/profile1.gif) moppyNumărul mesajelor scrise: 6 | ik heb echt spijt van dat domme gedrag.
ja dat klinkt inderdaad beter(Y) | | | 16 Februarie 2009 19:23 | | ![](../avatars/144620.img) LeinNumărul mesajelor scrise: 3389 | OK, dank je wel!
Ik heb een poll gezet want het Nederlands klopt nu maar ik weet niet of de vertaling klopt (ik spreek geen Turks).
Wat vind je van Chantal's suggestie? Kan het kloppen dat 'onbeschoft' hier beter is dan 'dom'? En klopt het dat je 'gisteren' bent vergeten te vertalen? | | | 16 Februarie 2009 19:35 | | ![](../images/profile1.gif) moppyNumărul mesajelor scrise: 6 | jaaa het klopt ook ik vind het prima zo,,
ik spreek wel turks maar soms id het erg lastig om het goed te vertalen hehe
maarjaaa,, nog bedankt voor de reacties. | | | 17 Februarie 2009 07:18 | | ![](../avatars/4073.img) ChantalNumărul mesajelor scrise: 878 | Ghehe Lein vertrouw je mn Turks niet? ![](../images/emo/wink.png) Grapje hoor
Moppy, Turks is natuurlijk een heel andere taal en dat maakt het moeilijk! Maar je doet het wel goed hoor ![](../images/emo/smile.png) |
|
|