Tercüme - İtalyanca-İspanyolca - Se cé qualcosa che non ho.......Şu anki durum Tercüme
Kategori Chat / Sohbet - Aşk / Arkadaşlık Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | Se cé qualcosa che non ho....... | | Kaynak dil: İtalyanca Çeviri delvin
Se cé qualcosa che non ho é perché non l'ho voluto abbastanza.. Il piu' grande sbaglio é pensare di non sbagliare. |
|
| Si hay algo que yo no tenga... | | Hedef dil: İspanyolca
Si hay algo que yo no tenga es porque no lo he deseado lo suficiente... El error más grande es pensar que no se erra. |
|
Son Gönderilen | | | | | 24 Mart 2009 10:48 | | | yo pondria " si hay algo que no tengo" en lugar de si no tengo algo. Però es lo mismo |
|
|