Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Litvanca-Rusça - Nenorėčiau bÅ«ti statula

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: LitvancaRusça

Başlık
Nenorėčiau būti statula
Metin
Öneri Mante
Kaynak dil: Litvanca

Nuo senų senovės buvo papulerios statulos, bet ne tik statulos bet ir skulptūros statomos įžymių žmonių atminimui.Bet kaip ten bebūtų aš nenoriu būti statula.
Statula- tai žmogus kuris nieko negali daryti, nei kalbėti nei pasikasyti nei bendrauti su žmonėmis na tiesiog nieko.

Başlık
Не хотел бы быть статуей
Tercüme
Rusça

Çeviri Alefas
Hedef dil: Rusça

С древних времен были популярны статуи, но не только статуи, скульптуры также устанавливаются в память знаменитых людей. Но как бы то ни было, я не хочу быть статуей.
Статуя - это человек, который ничего не может делать: ни говорить, ни чесаться, ни общаться с людьми, ну прям ничего.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Довольно не литературного содержания текст. Была попытка передать стиль автора.
En son Siberia tarafından onaylandı - 13 Eylül 2009 17:32





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

22 Mayıs 2009 22:53

Sunnybebek
Mesaj Sayısı: 758
"Со старых времен" - "с древних времен"?

"устанавливают памяти" - может быть: "сохраняют память о"?