Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İsveççe - kommer inte snövit snart, kommer inte änglarna...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeİspanyolca

Kategori Gunluk hayat - Gunluk hayat

Başlık
kommer inte snövit snart, kommer inte änglarna...
Çevrilecek olan metin
Öneri minmio
Kaynak dil: İsveççe

kommer inte snövit snart, kommer inte änglarna att landa, kommer den goda tiden snart
7 Mayıs 2009 16:30





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

10 Mayıs 2009 15:07

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi Lena, could you please check this bridge:
"Snow won't come soon, angels won't come to land, good times are coming (will arrive soon)"

Thanks.

CC: lenab

10 Mayıs 2009 15:51

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Or perhaps you, Pia?

CC: pias

10 Mayıs 2009 16:02

lenab
Mesaj Sayısı: 1084
Bridge:Isn't Snow-white comming soon, won't the angels land, will the good time come soon?

10 Mayıs 2009 16:10

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Snövit = the character

10 Mayıs 2009 16:15

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Oh...Is it a question?

Thanks girls

10 Mayıs 2009 16:17

pias
Mesaj Sayısı: 8113
3 questions!

10 Mayıs 2009 16:21

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Yeah, it looks weird in Spanish (I mean so many question marks)